Clarke
No songs of triumph now be sung
Weckmann
d-moll toccata
Caccini
Amarilli mia bella
Sweelinck
Pavana Lachrimae (Flow my tears)
Dowland
Flow my tears
Purcell
Music for a while
J. C. F. Fischer
F-dúr chaconne (részlet a Musikalischer Parnassus-ból)
Telemann
Mein Vater, schaue, wie ich mich quäle (részlet a Brockes Passióból)
J. S. Bach
Brunnquell aller Güter, BWV 445
J. S. Bach
e-moll szvit, BWV 996
Erlebach
Schwaches Herz (Harmonische Freude Musicalischer Freude)
Roner
O Lord, receive my doleful cries
A kiváló magyar csembalóművész, Borsányi Márton a közelmúltban költözött haza Magyarországra, korábban Svájcban élt és dolgozott. Ott ismerte meg a nála néhány évvel fiatalabb brazil énekest. Kettejük műsora a 17. és 18. század zeneszerzőinek nemegyszer ritkaságszámba menő vokális darabjaiból áll, középpontban - a nagyböjt időszakához illőn - a bűnbánat és a feloldozás gondolatával, ám olyan műveket is hallunk tőlük, amelyek témája a szerelem. A műsor énekszámai között átvezetésként billentyűs darabok csendülnek fel.
Guilherme Roberto 1991-ben született a brazíliai São Paulóban. Diplomáját szülővárosa egyetemének zenei fakultásán szerezte magánének és hegedű szakon. Később a Zürichi Zeneművészeti Főiskola hallgatójaként tökéletesítette tudását. Énekes és karvezető, a World Youth Choir tagja. Repertoárja több évszázadot ölel fel a régizenétől a romantikus vokális irodalmon át a brazil kortárs repertoárig. Borsányi Márton 1984-ben Budapesten látta meg a napvilágot. Csembalóművészi diplomáját a lipcsei Felix Mendelssohn-Bartholdy Zeneművészeti Főiskola régizene tanszékén kapta meg, majd a bázeli Schola Cantorumban szerzett mesterfokozatokat continuo és együttesvezetés, valamint historikus improvizáció szakokon. Szólistaként és kamaramuzsikusként koncertezik, tíz éve egyházzenész. 2019 óta a bécsi Zeneművészeti Főiskola tanára. A két művész európai körképnek is beillő barokk műsorában becses ritkaságok mellett vérbeli régizenei slágerek is helyet kaptak: Giulio Caccini, John Dowland és Henry Purcell kompozíciója mindenképpen ilyennek számít.
Rendező: Müpa
-
Felhívjuk látogatóink figyelmét, hogy abban az esetben, amikor a Müpa mélygarázsa és kültéri parkolója teljes kapacitással működik, érkezéskor megnövekedett várakozási idővel érdemes kalkulálni. Ezt elkerülendő, azt javasoljuk kedves közönségünknek, induljanak el hozzánk időben, hogy gyorsan és zökkenőmentesen találhassák meg a legideálisabb parkolóhelyet és kényelmesen érkezhessenek meg előadásainkra. A Müpa mélygarázsában a sorompókat rendszámfelismerő automatika nyitja. A parkolás ingyenes azon vendégeink számára, akik egy aznapi fizetős előadásra belépőjeggyel rendelkeznek. A Müpa parkolási rendjének részletes leírása elérhető itt.