27685_diana_damrau_240509_03.jpg
27685_diana_damrau_240509_01.jpg
27685_diana_damrau_240509_02.jpg
komolyzene, opera, színház
Diana Damrau operettestje
„Liebe, du Himmel auf Erden”
2024. május 9. csütörtök
19:30 - 22:00
egy szünettel
Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem
Müpa saját produkció

ifj. J. Strauss

A denevér - nyitány

Lehár

Paganini - „Liebe, du Himmel auf Erden” (Anna Elisa áriája, II. felvonás)

Lehár

Paganini - „Gern hab' ich die Frau'n geküsst” (Paganini áriája, II. felvonás)

Benatzky-Stolz

Fogadó a Fehér Lóhoz - „Mein Liebeslied muss ein Walzer sein” (Ottilie és Doktor Siedler kettőse, III. felvonás)

E. Strauss

Üdvözlet Budapestnek - francia polka, op. 229

Lehár

Friderika - „Warum hast du mich wachgeküsst?” (Friderika dala, II. felvonás)

ifj. J. Strauss-Korngold

A szerelem dala - „Ein kleiner Flirt” (Paulette és Richard kettőse, I. felvonás)

Josef Strauss

Csikós-Quadrille, op. 37

Kálmán

Marica grófnő - „Komm, Zigan” (Tasziló gróf áriája, I. felvonás)

Lehár

Cigányszerelem - „Hör' ich Cymbalklänge” (Ilona áriája, II. felvonás)

szünet

ifj. J. Strauss

Pesti csárdás, op. 23

Lehár

A víg özvegy - „Da geh' ich ins Maxim” (Danilo áriája, I. felvonás)

Fall

Az édes lovas - „Nur ein bisschen Rouge et Noir” (Grainville áriája)

Heuberger

Az operabál - „Komm' mit mir ins Chambre séparée” (Hortense és Henri kettőse, II. felvonás)

E. Strauss

Pesti korcsolyázás - galopp, op. 96

Messager

Álarcos szerelem - „J'ai deux amants” (Elle dala, I. felvonás)

Grothe

Hundert volle Gläser

Offenbach

Périchole - „Je suis grise” (Périchole áriája, I. felvonás)

ifj. J. Strauss

Cigánylány-Quadrille, op. 24

Lincke

Frau Luna - „Schlösser, die im Monde liegen” (Marie áriája, I. felvonás)

ifj. J. Strauss

Éljen a Magyar! - polka, op. 332

Kálmán

Csárdáskirálynő - „Tanzen möcht' ich” (Szilvia és Edvin kettőse, III. felvonás)

Diana Damrau a Müpa közönségének régi kedvence: a világhírű német koloratúrszopránt férje, a francia bariton, Nicolas Testé oldalán éppúgy hallottuk már, mint a tenorok koronázatlan királya, Jonas Kaufmann társaságában. Sokoldalú énekesnő gazdag repertoárral, nem lepődünk meg tehát, ha ezúttal a könnyedebb műfaj múzsájának hódol, operettrészleteket tolmácsolva. Inkább büszkeséget érzünk, hiszen a program szerzői között a műfaj két magyar klasszikusa, Lehár Ferenc és Kálmán Imre nevét is megtaláljuk.

Nem minden énekesről tudja a nyilvánosság, milyen gyermekkori élménynek köszönheti, hogy elkötelezte magát későbbi pályája mellett. Diana Damrau akkor határozta el, hogy életét operák előadásának szenteli, amikor tizenkét évesen megnézte a Traviata filmváltozatát Franco Zeffirelli rendezésében, Teresa Stratas és Plácido Domingo főszereplésével. Az énekesnő – a Bajor Állami Operaház Kammersängerin (kamaraénekesnő) címének birtokosa – két évtizede a világ legjelentősebb operaházainak állandó vendége. Műsorának mottója idézet Lehár Paganini című operettjének egyik áriájából: Liebe, du Himmel auf Erden – Szerelem, te földi mennyország. A műsorban a két magyar szerző mellett ifj. Johann Strauss, Robert Stolz, Paul Lincke és André Messager műveiből hallunk részleteket, megszólal tehát a műfaj magyar, osztrák, német és francia dialektusa. Az énekesnő partnere ez alkalommal Nikolai Schukoff, a grazi születésű hőstenor, aki salzburgi tanulmányai befejeztével Párizstól Bécsen át New Yorkig aratja sikereit évtizedek óta, és aki 2009-ben a Parsifal címszerepét énekelte a Budapesti Wagner-napokon a Müpában. Az est karmestere, az osztrák Ernst Theis nagy tapasztalattal rendelkezik az operettműfaj területén – ugyanez a Magyar Állami Operaház Zenekaráról is elmondható.

Rendező: Müpa

Vezényel:

Ernst Theis
szoprán Diana Damrau

Közreműködők:

tenor Nikolai Schukoff
Magyar Állami Operaház Zenekara
  • Felhívjuk látogatóink figyelmét, hogy abban az esetben, amikor a Müpa mélygarázsa és kültéri parkolója teljes kapacitással működik, érkezéskor megnövekedett várakozási idővel érdemes kalkulálni. Ezt elkerülendő, azt javasoljuk kedves közönségünknek, induljanak el hozzánk időben, hogy gyorsan és zökkenőmentesen találhassák meg a legideálisabb parkolóhelyet és kényelmesen érkezhessenek meg előadásainkra. A Müpa mélygarázsában a sorompókat rendszámfelismerő automatika nyitja. A parkolás ingyenes azon vendégeink számára, akik egy aznapi fizetős előadásra belépőjeggyel rendelkeznek. A Müpa parkolási rendjének részletes leírása elérhető itt.

Általános elérhetőségek
Mivel kapcsolatban szeretne érdeklődni?
Müpa hírlevél
Iratkozzon fel a Müpa hírlevelére és értesüljön elsőként programjainkról! Feliratkozom